“Deneg net, no vy derzhites' (There’s No Money, But Hang in there)”: New Stable Combinations Associated with the Concept “Money, Finance” in the Russian of the Late 20th Century — the first Quarter of the 21st Century
Abstract:
The article is devoted to Russian phraseological neologisms representing the concept "money". Various stable verbal complexes revealing formal and semantic unity in Russian of the late 20th century- the first quarter of the 21st centuries are studied. Neological dictionaries and Internet sources served as the research basis. The material was organized as an ideographic group with thematic blocks within it. In this group there are traditional units replenished with new items (blocks “earn money”, “cause monetary damage”, “difficult economic situation”) and new thematic units reflecting changing reality (blocks “legality of receiving money”, “inflation”, “distribution of (state) funds”, “financial fraud”). Ideographic group "money" is supplemented by idioms, phraseological combinations, compound names, periphrases, phraseological expressions. Original Russian units, borrowings-calques and conditionally authorial expressions are registered. Structurally units correspond to collocations, phrases, prepositional-case combinations. A number of colloquial and professional terminological expressions stand out. Analyzed combinations show low degree of stability and difficulty in deriving the initial form. This structural instability is explained not only by the neological status of the units, but also by such feature of modern phraseology as the greater significance of the image than the unit component structure. At the example of combinations based on the image of printing money it is demonstrated that the internal image of a collocation unites a number of items and turns out to be more significant than the structure of phraseological neologism. In general, the phraseosemantic field “money” in modern Russian is undergoing both quantitative and qualitative changes, but remains productive and nationally specific.