Еще раз о словах правовѣрьныи/православьныи и их синонимах в древнерусском языке


2020. № 4, 80-92

Аннотация:

В статье анализируются существующие гипотезы происхождения слов православьныи и православие: 1) ошибочное восприятие второй части греч. композита ὀρθόδοξος (δόξα) как ‘славаʼ вместо ‘вераʼ и 2) изменение значения сущ. правословие, являющегося типичным переводом δικαιολογία ‘защита в судеʼ в соответствии с ὀρθοδοξία ‘правая вера’ с последующим взаимовлиянием морфем -слав- и -слов-. Рассматриваются все возможные переводы греч. ὀρθόδοξος: правыи, правовѣрьныи, православьныи, правословьныи, простославьныи. На материале изданных словарей старославянского и древнерусского языков анализируется частота их употребления и время появления в древнерусском языке. За счет привлечения цитат из памятников, ставших доступными после выхода соответствующих томов словаря, удревняются датировки появления слов простославьць (Ильина книга XI в.) и правый в словосочетании правая вѣра (Стихирарь XII в., Софийский пролог XII/XIII в.). Объясняется появление прил. простославьныи.

Для цитирования:

Пузина М. А. Еще раз о словах правовѣрьныи/православьныи и их синонимах в древнерусском языке // Русская речь. 2020. № 4. С. 80–92. DOI: 10.31857/S013161170010738-0.