Способы оформления одушевленного участника при предикативах в русском и болгарском языках
Аннотация:
В статье обсуждаются возможные способы оформления одушевленного участника при предикативах в русском и болгарском языках. В обоих языках есть более синтаксически привилегированный способ (дательный падеж) и более периферийный (предлоги для в русском и за в болгарском). Мы обсуждаем семантику, синтаксис и распределение данных способов. В разных случаях распределение может быть разным: два типа групп могут иметь разные семантические роли (это различие ярко выражено при предикативах физических свойств и почти не прослеживается при некоторых других, например при когнитивном классе предикативов). В то же время способ оформления одушевленного участника тесно связан и с синтаксическими факторами: с частью речи вершины и с тем, какой тип зависимого предложения (с инфинитивом или с глаголом в личной форме) выбран. В частности, мы рассматриваем отмеченную в предшествующих работах связь между маркированием зависимого и частью речи вершины (предикатив vs краткое/полное прилагательное). На наш взгляд, частеречные различия напрямую связаны с семантическими, обсуждаемыми в начале статьи. Особо мы рассматриваем конструкции, где актант в дативе или с для не имеет семантической роли.
Для цитирования:
ленного участника при предикативах в русском и болгарском языках //
Русская речь. 2022. № 5. С. 26–46.