Забытая идиома со значением меры и степени


2023. № 3, 21-39

Яна Эмильевна Ахапкина, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (Россия, Москва), yakhapkina@hse.ru

Аннотация:

Широко понимаемая семантика количества включает значение меры и степени, от максимально проявляющейся интенсивности признака, значения ‘очень’, до его полного отсутствия, значения ‘ничуть, нисколько’. В русской речи предложно-падежное сочетание по + дательный падеж в одном из употреблений превращается в формулу эталонности. Так, воспроизводимые сочетания по чести, по совести, по правде отражают значение ‘правильно, должным образом’, зафиксированное, в частности, в Малом академическом словаре. Национальный корпус русского языка показывает, что сходное употребление к концу ХХ века сформировалось у сочетания по уму. В ХVIII–XIX вв. сема эталонности в сочетании с семами максимального проявления или полного отсутствия признака (действия) наблюдалась у выражения, вышедшего сегодня из употребления: (ни) по булату. Внутренняя форма сочетания отсылает к дамасской стали как образцу крепости, прочности, упругости и остроты. В примерах из текстов А. О. Аблесимова, И. М. Долгорукова, А. А. Шаховского, Г. Ф. Квитки-Основьяненко ни по булату означает, по-видимому, ‘нисколько, ни в малой мере’. У М. Н. Загоскина формула быть честным по булату приближается к значению ‘в наивысшей степени, по самому большому счету’.

Для цитирования:

Ахапкина Я. Э. Забытая идиома со значением меры и степени // Русская речь. 2023. № 3. С. 21–39.

Благодарности:

Исследование осуществлено в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ.