«Знать свои рямки»: слова с корнем рям-/рем- в русских говорах Пермского края


2021. № 3, 47-59

Юлия Владимировна Зверева

Пермский федеральный исследовательский центр Уральского отделения РАН (Россия, Пермь)

zv.ul@mail.ru

Аннотация:

Статья посвящена этимологической интерпретации слов с корнем рям-/рем-, которые широко распространены в пермских говорах. В статье рассматриваются две версии происхождения корня слова. Автор считает, что наиболее вероятно заимствование из финских языков. В работе также рассматриваются лексические единицы, образованные в результате контаминации слов с корнем рям-/рем- и слов с другими корнями, которые имеют значение ‘лоскут, обрывок ткани’. В русских говорах к корню слова присоединяются различные суффиксы, на территории Пермского края отмечено большое количество производных лексем. Автор также рассматривает слова с этим корнем, которые включают суффикс -ез/-з и вследствие фонетической и некоторой семантической близости могут быть отождествлены с лексическими единицами с корнями ремиз- и ремез-. Однако это разные единицы с точки зрения происхождения, и их сближение можно считать совпадением.

От слов с корнем рям-/рем- в говорах образуются единицы, обозначающие человека в старой, потрепанной одежде. Слова с этим корнем, относящиеся к людям, могут также называть неопрятного, неаккуратного человека, а также человека, лишенного материального достатка. В говорах Пермского края отмечаются различные фразеологизмы со словами рямки (ремки), часть из них фиксируется и на других территориях, некоторые являются региональными.

Для цитирования:

Зверева Ю. В. «Знать свои рямки»: слова с корнем рям-/рем- в русских говорах Пермского края // Русская речь. 2021. № 3. С. 47–59. DOI: 10.31857/S013161170015452-6

Благодарности:

Исследование выполнено при финансовой поддержке РНФ, «Традиционная культура русских в зонах активных межэтнических контактов Урала и Поволжья» (проект № 19-18-00117)